арт-мидраш архив
«Поднимись [ветер] с севера и принесись с юга, повей на сад мой, — и польются ароматы его! — Пусть придет возлюбленный мой…». Песн.4:16
Еще в 1930-х годах, еще до того, как нацисты пришли к власти в Германии, семья немецких евреев Авраама и Софи Деллер строила у себя во дворе сукку — деревянный шалаш. Это были особенные кущи,
Архитектура Еврейского музея в Берлине представляет собой трансляцию эмоций, страхов и надежд евреев во время их долгой истории. Здание Либескинда, спроектированное в форме изломанной линии
Что значат для нас эти звуки, какое действие приготовил Творец? Какой реакции Он ожидает от нашего сердца?
Не секрет, что любой перевод, каким бы качественным и помазанным он ни был, не в состоянии передать всю глубину и многозначность оригинального текста.
Шофар — единственный в своем роде! Нет другого такого музыкального инструмента, который на протяжении всей своей длительной истории, ок. пяти тысяч лет, не притерпел бы абсолютно никаких изменений!
Соотношение традиции и творческого подхода. Библия в немногих словах говорит нам о том, как именно Израиль должен трубить в Шофар. Изучая мнения и комментарии наших мудрецов, я обращаюсь к еврейской традиции в этом вопросе. Я стараюсь сохранить
Замечательный художник Пасхальной Агады — Элиягу Сиди. Его иллюстрации – сильнейшее средство выразить свое личное отношение к событиям трех тысячелетней давности, свою личную точку зрения и толкование на тексты Торы
Если мы говорим о музыкальной интерпретации Торы, каким музыкальным языком мы должны пользоваться? Должны ли мы пользоваться языком музыки
Следуя древней традиции, израильский композитор Даниэль Круглов в течении года каждую неделю делал аудио-запись своей интерпретации и размышления над соответствующим недельным чтением Торы.